Click on any photo to enlarge.
Achao 1965
Achao 2025
60 years ago, I visited the village of Achao on Quinchao Island in Chile. As I wandered about, I met a group of children playing and they cautiously agreed to pose for a photo, never having seen a camera or a tall gringo.
Hace 60 años, fuí al pueblo de Achao en la isla Quinchao en Chile. Mientras andaba arriba del pueblo, encontré un grupo de niños jugando, Como nunca habían visto una máquina fotográfica ni un gringo, ellos cautelosamente estuvieron de acuerdo a posar para una foto,
In 2017, Javier Mansilla created the scene in an oil painting.El pintor puertomontino Javier Mansilla recreó la escena en 2017
On March 6 2025, my friend Patricio Alarcón of Turismo Quehui kindly offered to take Javier and me to Isla Quinchao. We visited the museum in Curaco de Vélez, and then continued on to Achao, where we visited the historic church in Achao and the local museum. Javier had come here in recent years to track down the children in the photo, and had one contact in his FaceBook, the girl in the red dress. We called her phone and she enthusiastically invited us to visit her home, only a few blocks from where we were having lunch.
El día 6 de marzo de 2025, el amigo Patricio Alarcón de Turismo Quehui amablemente se ofreció a llevarnos a la isla Quinchao. Pasamos por el museo en Curaco de Vélez, y después seguimos rumbo a Achao, donde pasamos a la histórica iglesia y al museo regional. Javier había venido aquí en años recientes, buscando rastros de los niños de la foto, y tenía un contacto en su FaceBook, la niña de vestido rojo. La llamamos por teléfono y ella nos invitó con entusiasmo a su casa, apenas cuadras de donde almorzamos.
A reunion with the girl in the red dress was a happy event for all uf us. Gisela still lives in Achao with her husband. She served us tea and homemade bread and jam. Here is a short video of our visit.
Una reunión con la niña de vestido rojo fue un evento feliz para todos. Gisela aún vive en Achao con su marido. Nos sirvieron té y pan amasado con mermelada hecha en casa. Aquí está un corto video de la visita.
Roger, Gisela, and Javier
Achao 2025
60 years ago, I visited the village of Achao on Quinchao Island in Chile. As I wandered about, I met a group of children playing and they cautiously agreed to pose for a photo, never having seen a camera or a tall gringo.
Hace 60 años, fuí al pueblo de Achao en la isla Quinchao en Chile. Mientras andaba arriba del pueblo, encontré un grupo de niños jugando, Como nunca habían visto una máquina fotográfica ni un gringo, ellos cautelosamente estuvieron de acuerdo a posar para una foto,
In 2017, Javier Mansilla created the scene in an oil painting.
El pintor puertomontino Javier Mansilla recreó la escena en 2017
On March 6 2025, my friend Patricio Alarcón of Turismo Quehui kindly offered to take Javier and me to Isla Quinchao. We visited the museum in Curaco de Vélez, and then continued on to Achao, where we visited the historic church in Achao and the local museum. Javier had come here in recent years to track down the children in the photo, and had one contact in his FaceBook, the girl in the red dress. We called her phone and she enthusiastically invited us to visit her home, only a few blocks from where we were having lunch.
El día 6 de marzo de 2025, el amigo Patricio Alarcón de Turismo Quehui amablemente se ofreció a llevarnos a la isla Quinchao. Pasamos por el museo en Curaco de Vélez, y después seguimos rumbo a Achao, donde pasamos a la histórica iglesia y al museo regional. Javier había venido aquí en años recientes, buscando rastros de los niños de la foto, y tenía un contacto en su FaceBook, la niña de vestido rojo. La llamamos por teléfono y ella nos invitó con entusiasmo a su casa, apenas cuadras de donde almorzamos.
A reunion with the girl in the red dress was a happy event for all uf us. Gisela still lives in Achao with her husband. She served us tea and homemade bread and jam. Here is a short video of our visit.
Una reunión con la niña de vestido rojo fue un evento feliz para todos. Gisela aún vive en Achao con su marido. Nos sirvieron té y pan amasado con mermelada hecha en casa. Aquí está un corto video de la visita.
Roger, Gisela, and Javier
No comments:
Post a Comment